поиск по сайту
2019 год. 60 лет сказке «Джельсомино в стране лжецов» Джанни Родари
Мне  кажется, что  самые опасные  враги  человечества — это лжецы.
На свете есть сотни лжецов… Лжец — это тот, кто говорит мир, а на
деле  стоит  за  войну…  Я  очень  верю  в  силу  правды… Правда похожа
на  голос  певца — тот  голос, от  которого  дрожат  оконные  стекла.
 
Д. Родари
 
школа библиотечной инноватики«Джельсомино в Стране лжецов» — сказка Джанни Родари о юноше, наделённом с рождения необыкновенно мощным голосом. Впервые она была опубликована в 1959 году. Где-то, когда-то, в какой-то стране люди привыкли лгать всегда и по любому поводу. И продолжалось бы это ещё очень и очень долго. Если бы в один прекрасный день не пришёл туда паренёк с красивым именем Джельсомино и невероятным голосом. Он не переносил ложь, а лгунов и лицемеров считал величайшими врагами человека. По его мнению, лишь правда могла сокрушить оковы неправды. Она, словно разящий голос, должна разбить ложь.
Повесть «Джельсомино в стране лжецов» сразу получила всеобщее признание и известность. Она была экранизирована, и по ней было поставлено несколько пьес: пьеса «Джельсомино в стране лжецов» Лии Гераскиной, пьеса Льва Новогрудского «Голос Джельсомино», полнометражный экологическая страницахудожественный фильм, основанный на сочетании игрового кино и мультипликации, вольная интерпретация «Джельсомино в стране лжецов», — «Lorenz im Land der Lügner» (Германия, режиссёр Юрген Брауэр). В 1977 году был снят музыкальный фильм по этому произведению (режиссёр: Тамара Лисициан). В фильме немало отличных песен, написанных на музыку Игоря Ефремова. За Джельсомино в фильме пел Сергей Беликов (солист группы «АРАКС»), за короля — Олег Анофриев, а за художника — сам композитор.

Интересные факты:
  • Джельсомино в переводе с итальянского на русский язык означает «жасмин».
  • Эту сказку перевели в СССР так же быстро, как «Чиполлино» — при этом не один раз. Если в переводе О. Иваницкого и А. Махова (1960) названия глав сохраняют свою рифмованную форму (например, «Бананито — наш художник, бросив кисть, хватает ножик»), то в переводе И. Константиновой и Ю. Ильина (1984) этот авторский приём отсутствует («Глава восьмая, в которой знаменитый художник Бананито оставляет кисти и берётся за нож»). Зато в переводе 1984 года нарисованный котёнок сохранил своё оригинальное имя (Цоппино) и пол. А вот Иваницкий и Махов имя этого персонажа перевели (Хромоножка) — в результате кот стал кошкой.
  • Произведения Джанни Родари подарили миру крылатые изречения. Одно из них касается чудесного голоса Джельсомино. То, что человек говорит подобно Джельсомино, означает, что он чрезмерно громок. Иногда выражение «поет, как Джельсомино» может определяться как высокая похвала в манере сольного исполнения. Это же имя употребляется к исключительно честному человеку. Само понятие «Страна лжецов» стало метафорой лицемерной и двуличной политики. Имя Джельсомино в Италии и в России стало нарицательным, при этом оно может использоваться и с негативным оттенком (горлопан, крикун, человек с громким до неприличия голосом; сравним выражение «Сказано шёпотом Джельсомино» — сказано так, чтобы услышали все), и как похвала певцу, или оратору («Он поёт, как Джельсомино» — его пение выше всяких похвал). Реже имя Джельсомино в нарицательном значении выступает как эталон честности, или наивности. В таком случае с Джельсомино сравнивают человека, который не умеет хитрить и лицемерить.
 
При подготовке статьи использованы материалы сайтов:
 https://shkolazhizni.ru/culture/articles/69622/
https://ru.wikipedia.org/wiki/
https://fantlab.ru/work51300
http://fb.ru/article/266034/
 
Книга доступна в библиотеках:  «Академическая», «Алые паруса», «Истоки», «Кольцевая», «Лада», «Лесная», «Лукоморье», «Радуга», «Северная», «Сибирская», «Сказка», «Солнечная», «Фламинго», «Фрегат», «Центральная», «Эврика», «Энергетик», «Южная»

Дата публикации: 29.06.2019
«WWW.КУЛЬТУРА.РФ – твой гид по культуре.
Узнайте больше об истории страны, искусстве и планируйте культурные выходные на портале «Культура.РФ»
 
экология
Пушкинская карта
история библиотек
Опрос удовлетворённости
история города
Мероприятия МИБС
администрация томской области
Независимая оценка качества (НОК)
Приглашаем поделиться Вашим мнением о качестве обслуживания в наших библиотеках:
Читай электронные книги бесплатно!
библиотечные новинки
Отзывы о модельных библиотеках Томска
интернет справка
Обратная связь
Поделитесь впечатлениями о сайте и библиотеках МИБС, сообщите об ошибке, задайте свои вопросы о работе библиотек в нашей Гостевой книге.
Литературный калейдоскоп
справочные и сервисные службы
Экологическая страница
Томская экологическая страница (МИБС г.Томска)
Как пользоваться приложением
поисковики и каталоги
Мой выбор — Здоровый Образ Жизни!
библиотеки в Интернете
Календарь знаменательных дат
14 декабря в календаре знаменательных дат МИБС Томска:

1. Дюрренматт, Фридрих Райнхольд -- 14 декабря 1990 года умер Фридрих Дюрренматт. - До юбилея 15 лет (интервал 25 лет), с даты события прошло 35 лет
2. Савченко, Игорь Андреевич -- 14 декабря 1950 года умер Игорь Андреевич Савченко. Похоронен на Новодевичьем кладбище. - Текущий (2025) год - юбилейный (интервал 25 лет), с даты события прошло 75 лет
3. Цибульский, Захарий Михайлович -- 14 декабря 1882 года умер Захарий Михайлович Цибульский. Похоронен на Вознесенском кладбище у выезда из Томска по Иркутскому тракту. - До юбилея 7 лет (интервал 25 лет), с даты события прошло 143 года
4. Колпашево -- 14 декабря 1973 года Указом Президиума Верховного Совета РСФСР рабочему поселку Колпашево присвоен статус города районного подчинения. - До юбилея 3 года (интервал 5 лет), с даты события прошло 52 года
5. Лаптев, Иннокентий Прокопьевич -- 14 декабря 1911 года родился Иннокентий Прокопьевич Лаптев, зоолог, эколог, профессор кафедры охраны природы Томского университета. - До юбилея 1 год (интервал 5 лет), с даты события прошло 114 лет
6. Жутовский, Борис Иосифович -- 14 декабря 1932 года родился Борис Иосифович Жутовский, российский художник, иллюстратор, писатель. - До юбилея 2 года (интервал 5 лет), с даты события прошло 93 года
7. Сибирская Аграрная Группа, АО -- 14 декабря 2000 года в Томске была создана "Сибирская Аграрная Группа". - Текущий (2025) год - юбилейный (интервал 5 лет), с даты события прошло 25 лет
8. Басов, Николай Геннадьевич -- 14 декабря 1922 года родился Николай Геннадьевич Басов, русский физик. - До юбилея 2 года (интервал 5 лет), с даты события прошло 103 года
9. Сахаров, Андрей Дмитриевич -- 14 декабря 1989 года умер Андрей Дмитриевич Сахаров, физик. Похоронен на Востряковском кладбище в Москве. - До юбилея 14 лет (интервал 25 лет), с даты события прошло 36 лет
10. Чойнзонов, Евгений Лхамацыренович -- 14 декабря 1952 года родился Евгений Лхамацыренович Чойнзонов, доктор медицинских наук, академик РАН, профессор, директор НИИ онкологии. - До юбилея 2 года (интервал 5 лет), с даты события прошло 73 года
11. День обезьян -- 14 декабря – День обезьян. - Событие отмечается ежегодно
12. Тока, Салчак Калбак-Хорекович -- 14 декабря 1901 года родился Салчак Калбак-Хорекович Тока, тувинский советский государственный деятель и писатель. - До юбилея 1 год (интервал 5 лет), с даты события прошло 124 года
Национальный проект «Культура»
библиотеки томска
 
администрация томска и томской области
***
Муниципальная информационная библиотечная системаРейтинг@Mail.ru
МИБС Победитель конкурса
Счетчики
Яндекс.Метрика
Спутник
Так здорово
экологическая страница
Профилактика здоровья
экология
Решаем вместе
Не убран мусор, яма на дороге, не горит фонарь? Столкнулись с проблемой — сообщите о ней!
c 17 марта 2000 года Вы наш 40690498 посетитель. Сегодня 21293.
электронный каталог
Главная страница     Новости     Всё о МИБС     Библиотеки МИБС     Центры общественного доступа к информации (ЦОД)     О книгах     Ресурсы     Пользователю с ограниченными возможностями     Наш город     Наши партнёры     МИБС в соцсетях     Политика конфиденциальности     Правила использования контента сайта
школа библиотечной инноватики
Используя наш сайт, Вы даёте согласие на обработку файлов cookie и пользовательских данных в соответствии с нашей Политикой конфиденциальности.